Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://dspace.kspu.kr.ua/jspui/handle/123456789/3479
Назва: Miscellanea etymologica: Slavica. IIІ
Автори: Іліаді, Олександр Іванович
Iliadi, A. I.
Ключові слова: этимология
словообразование
дериват
семантика
славянский
etymology
word formation
derivative
semantics
Slavic
Дата публікації: 2020
Бібліографічний опис: Iliadi A. I. Miscellanea etymologica: Slavica. IIІ / A. I. Iliadi // Paradigm of knowledge. – 2020. – № 5 (43). – С. 116-137.
Короткий огляд (реферат): (ru) В статье предложена этимологическая интерпретация группы славянских диалектных слов, которые ранее либо не попадали в поле зрения исследователей, либо не получили удовлетворительного истолкования в профильной литературе. Наблюдение за структурой указанных лексем позволило автору прийти к нескольким выводам. 1. Некоторые из упомянутых славянских слов обнаруживают архаичные особенности, выдающие в них единицы праславянского возраста (ґерґуль, острока, рáма, чумúна, я́ веда, я́ вида, я́ па, яритник). 2. Словарь говоров Нижнего Поднепровья удерживает несколько иранских лексем (боронá, кандáки). 3. Анализ некоторых лексем открывает ранее недооцененные перспективы для выделения старых изоглосс внутри восточнославянского ареала (укр. *витушка ~ рус. диал. витýшка; укр. рáмень ~ рус. диал. рáмень, рáменье; укр. шкретóк ~ рус. диал. шкрúтка; укр. шкремíтки ~ рус. диал. шкремётка; ошкремéток ~ рус. диал. оскремёток). 4. Этимологическое истолкование нескольких лексем оказывается возможным при апелляции к фонетике и словообразовательным особенностям арго, в недрах которых был сформирован письменно засвидетельствованный облик этих слов (бриґидúмка, марáтка).
(en) The paper deals with the etymological interpretation of Slavonic dialectal words, which earlier did not become visible to other researchers or were not satisfactorily explained in special literature. Observation about the structure of mentioned words enables the author to make several conclusions. 1. Some of mentioned Slavic words show archaic features, which reveal Proto-Slavonic age of these lexemes (ґерґуль, острока, рáма, чумúна, я́ веда, я́вида, я́па, яритник). 2. Vocabulary of Low Dnieper dialects retains a few Iranian words (боронá, кандáки). 3. Analysis of several lexemes offers previously unappreciated prospects to uncover ancient isoglosses inside East Slavic areal (укр. *витушка ~ рус. диал. витýшка; укр. рáмень ~ рус. диал. рáмень, рáменье; укр. шкретóк ~ рус. диал. шкрúтка; укр. шкремíтки ~ рус. диал. шкремётка; ошкремéток ~ рус. диал. оскремёток). 4. Etymological interpretation of several words may be possibility if appeal to phonetics and word forming peculiarities of argot, jargon, in the depths of which historically attested appearance of these words was formed (бриґидúмка, марáтка).
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://dspace.kspu.kr.ua/jspui/handle/123456789/3479
Розташовується у зібраннях:Наукові видання каф-ри дошкільної та початкової освіти

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Miscellanea etymologica Savica. IIІ.pdf375,98 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.