Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://dspace.kspu.kr.ua/jspui/handle/123456789/2158
Назва: Застосування елементів фреймо-лакунарного аналізу при перекладі англійських жартів з лінгвістичною основою українською мовою
Автори: Долгушева, Ольга Валеріївна
Ключові слова: жарти з лінгвістичною основою
лакуна
лакунарність тексту
фрейм
переклад
реципієнт
linguistically based jokes
lacuna
text lacunarity
frame
translation
recipient
Дата публікації: 2011
Видавництво: КДПУ ім. В. Винниченка
Бібліографічний опис: Долгушева О. В. Застосування елементів фреймо-лакунарного аналізу при перекладі англійських жартів з лінгвістичною основою українською мовою / Ольга Валеріївна Долгушева // Наукові записки КДПУ. Серія: Філологічні науки (мовознавство) / ред. О. А. Семенюк [та ін.]. – Кіровоград : КДПУ, 2011. – Вип. 95, ч 1. – С. 391-396.
Серія/номер: Філологічні науки (мовознавство);
Короткий огляд (реферат): (uk) У статті розглядаються шляхи створення комічної недоладності та лакунарності в англомoвних лінгвістичних жартах та робиться спроба залучення елементів фреймо-лакунарного підходу до перекладу англійських мовно-орієнтованих анекдотів українською мовою.
(en) The paper considers the comic incongruity in English linguistically based jokes and discusses the ways the frame and lacuna analysis can be applied to the translation of English anecdotes into Ukrainian.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://dspace.kspu.kr.ua/jspui/handle/123456789/2158
Розташовується у зібраннях:Наукові видання каф-ри германських мов, зарубіжної літератури та методик їхнього навчання



Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.